Nous vous parlions avant-hier d'un article d'Etienne de Montety, paru dans Le Figaro, où il s'offusquait de l'absence de certains écrivains dans une anthologie de littérature contemporaine que vient de publier Dominique Viart. Montety cite une vingtaine d'écrivains qui selon lui manquent à l'appel dans cette anthologie. Mais ce qui manque surtout à l'appel, c'est un mot, absent de son article, et qui pourtant fédère presque tous les auteurs "injustement" négligés qu'il recense – oui, parce que pourquoi ne pas appeler un chat un chat et la droite… la droite ? Pourquoi ne pas préciser que 99% de ces auteurs sont des écrivains de droite, et s'assumant tels ? Pourquoi ne pas préciser non plus que 90 % d'entre eux ont écrit dans les colonnes du Figaro? Que ce sont souvent des hussards (ou des néo-hussards), des Académiciens (ou les deux), voire des royalistes (Raspail), ou même des proches de l'extrême droite (ADG), occupant parfois des positions de pouvoir (presse, édition), et s'exprimant via les médias sur des questions de société et de politique? Bref, pourquoi ne pas avoir dit tout simplement que l'anthologie de Dominique Viart n'était pas assez ouverte aux plumes du Figaro? On doit bien pouvoir prononcer le mot "droite" au Figaro, non? Ce n'est pas tabou, si? Ou alors ça va tellement de soi que ce n'est pas la peine de le dire?
On aimerait bien se dire que le clivage gaude/droite n'est pas forcément pertinent dans la sphère littéraire. On aimerait bien penser qu'on peut être écrivain de droite et ne pas avoir une conception utilitaire du langage. On aimerait bien penser qu'on peut collaborer au Figaro et "produire des significations neuves" (l'expression est de Viart). Mais bon, on ne peut pas dire que Montety nous aide à aller dans ce sens.
Il faudrait demander à Marie Cosnay, cet auteur que Montety ne connaît pas et qu'il n'a pas envie de connaître, apparemment, ce qu'elle en pense. Mais j'ai bien peur que Marie Cosnay ait autre chose à faire: elle est en train de traduire Virgile. Sûrement un auteur de gauche, tiens.
Oh, Monsieur Claro, oser prétendre que Le Figaro serait un journal de droite ! Mais où allons nous ? Ne seriez-vous pas vous-même un peu un dangereux gauchiste ? Vous me semblez curieusement bien proche de tous les professeur de lettres que j'ai pu fréquenter durant mes études, et dont je salue ici la mémoire, qui étaient régulièrement attaqués par l'une des associations de parents d'élèves (tient, celle classée "à droite", justement, comme c'est étrange !), qui leur reprochait de vouloir apprendre à leur malheureux élèves "à réfléchir" et "à se forger des outils pour être autonomes face à l'étude d'un document", quelle qu'en soit la nature... au lieu de déverser sur (ou dans ?) ces chères têtes (blondes) le sacro-saint SAVOIR pré-mâché et (mal) digéré, du genre qui serait amplement suffisant pour lire... Le Figaro, justement ! Non, mais dans quelle époque vivons nous ? A ce train là, on va en arriver à étudier la théorie du genre dans nos écoles, ou pire... autoriser le mariage entre personnes du même sexe ! Par pitié, usez de votre possible influence sur Dominique Viart pour que les auteurs qui sont cruellement absent de son anthologie soient présents dans les prochaines éditions, non pas pour faire plaisir à Monsieur de Montety, non, mais bien pour l'aider à préserver notre civilisation de cette terrible décadence qui s'annonce !
RépondreSupprimerun peu de fraicheur....
RépondreSupprimerje viens de commenter le dernier commentaire (anonyme) sur les écrivains-écrivants....(hélas)
rien que de savoir que Marie Cosnay traduit Virgile, cela fait chaud au coeur.
la question : quoi est ce (les Bucoliques, les Géorgiques ?) car pour l'Eneide, j'ai déjà dit sur ce site que la sortie de la traduction de Paul Veyne était assez réussie. du moins j'ai apprécié.
maintenant il y a traduction et adaptation.....
l'exemple de l'Antigone de henry Bauchau est exemplaire, rien (ou presque) à voir avec Sophocle, encore moins avec celle de J Anouilh. il n'y a que la Médée de Christa Wolf qui lui tienne tête
on en saura plus une autre fois
finalement pourquoi vilipender le Figaro
RépondreSupprimerc'est un élément de la presse avec des tas de choses écrites,
des pages en couleur (rose) pour faire comme le Financial Times
des cartes météo pour savoir le temps qu'il a fait
la liste complète des arrivées au funérarrium ou au fiancaillorum
y compris celles de mesdames les épouses de XXX (comme quoi les femmes ont une ame ??)
et surtout les mots croisés de Miche Laclos (qui lui est éternel)
que voudrait on de plus ? du temps d'unique neurone disponible ?
et surtout des éditos (un vrai régal)
extrait de celui du FM (21/03/14) (p. 9, dernier §)
"les villes gérées par la gauche appliquent -et c'est logique- une politique qui reflète les options mises en oeuvres nationalement par la majorité."
si ce n'est pas de l'analyse politique de haut vol.....