jeudi 27 février 2014

Cauchemards

Bonjour, c'est Gaétan Mouret. Ces derniers temps, ça n'a pas été facile pour moi. J'ai dû expliquer à des gens que je ne connaissais même pas les raisons de mes actes et promettre de ne pas recommencer. Je fais des cauchemars toutes les nuits. J'entends des voix. Cette nuit, après avoir regardé un peu trop la télévision, pourtant c'était Busnel que j'aime beaucoup et qui parlait si bien des livres qu'on doit lire, j'ai fait le plus horrible cauchemar de la terre, j'étais enfermé dans une pièce, attaché par des chaînes rouillées à une chaise genre chaise électrique mais qui n'était pas branchée et un homme nu complètement tatoué s'approchait de moi et me disait à l'oreille avec la voix d'un étranger qui n'est pas né en France: "— au bas du Ferkous, sous l’éperon chargé de cèdres calcinés, orge, blé, ruchers, tombes, buvette, école, gaddous, figuiers, mechtas, murets tapissés d’écoulements de cervelle, vergers rubescents, palmiers, dilatés par le feu, éclatent : fleurs, pollen, épis, brins, papiers, étoffes maculées de lait, de merde, de sang, écorces, plumes, soulevés, ondulent, rejetés de brasier à brasier par le vent qui arrache le feu, de terre ; les soldats assoupis se redressent, hument les pans de la bâche, appuient leurs joues marquées de pleurs séchés contre les ridelles surchauffées, frottent leur sexe aux pneus empoussiérés ; creusant leurs joues, salivent sur le bois peint…"
Je me suis réveillé plein de sueur et j'ai dû doubler la dose de mes médicaments. J'aurais bien aimé vous offrir un nouveau poème mais je n'ai pas trop le moral et je dois me reposé

4 commentaires:

  1. Merci quand même, Gaëtan !

    RépondreSupprimer
  2. Bon courage gaygayte. Tt ca c k1 mauvais reve

    RépondreSupprimer
  3. franchement, ecouter Busnel qui parlait si bien des livres qu'on doit lire....
    pauvre Gaétan , alors qu'il y a tant d'autres choses a lire

    entre autres (pub et copinage exclus)
    Brian Evenson La langue d'Altmann (cherche-midi lot49) (c'est son 1 livre enfin traduit - que des bonnes nouvelles)
    Ben Lerner Au depart d'Atocha (ed de l'Olivier) encore un 1 livre, qqpeu dejanté et acide
    Laszlo Krasznahorkai Guerre & Guerre (ed chambourakis) un peu folko, mais bien écrit
    Tao Lin Taipei (Au diable Vauvert) ca vat largement son livre Richard Yates
    Ben Marcus L'alphabet de flammes (Eds du sous-sol) le language comme un poison
    Renata Adler Hors Bord (ed de l'Olivier) enfin traduit apres 37 ans
    J. R Lennon Mailman (monsieur toussaintlouverture) un facteur plus que curieux

    RépondreSupprimer