mardi 5 février 2008

Arte Emma


Samedi 1er mars 2008, sur Arte, dans l'émission Metropolis, à 20h15:

Madame Bovary vue par Claro
Qui est Emma Bovary ? Qui serait-elle aujourd’hui ? L’écrivain Claro y répond à sa façon avec son roman Madman Bovary, une variation autour de Madame Bovary, un voyage au centre du texte de Flaubert sur fond de rupture amoureuse. Traducteur de nombreux écrivains anglo-saxons dont Salman Rushdie, éditeur de la collection Lot 49 au Cherche Midi, Claro signe ici son dixième roman en s’appropriant un chef-d’œuvre de la littérature française du 19ème siècle. Quelle est l’influence de Flaubert sur son propre style ? Comment les deux langues se contaminent-elles ? Rencontre avec Claro.

4 commentaires:

  1. Bon ben merde, c'est qui qui n'a pas la TV chez lui et va devoir allez rendre visite à ses parents?

    RépondreSupprimer
  2. Attends, Fausto ! Avec un peu de bol, je pourrais graver ça sur DVD.
    Si les minig@rp abandonnent un tant soit peu les Simpson, Naruto et autres Southpark...

    RépondreSupprimer
  3. Voyons, l' émission de Metropolis est en ligne pendant sept jours sur Arte soit dans son intégralité, soit à travers des morceaux choisis.

    RépondreSupprimer
  4. Je suis la dernière des débiles qui ne savait pas que l'hôte de ces lieux avait traduit Rushdie.

    "Traducteur de Rushdie" ! Traducteur de Rushdie ! Je pousse des cris d'orfaie et je dis : respect respect respect mais COMMENT peut-on traduire Rushdie mon Dieu ?

    RépondreSupprimer